闊別歌壇許久的 35 歲新加坡同志歌手 Wils 近日推出新單曲,他的心情格外悸動,因為u1=*jyylwtIdf*6CVRit_BbYX4jBxkbdKTTRGGdXPohzNXEkcJ這極有可能是他引退歌壇的告別作。
本名 Willie Tay(中文名鄭威昱)的 Wils 父親是新加坡人,母親是台灣人。2012 年在西班牙被星探挖掘,隨後以藝名「Wiltay」出道,被視為是新加坡樂壇的明日之星。5 年前他公開出櫃,當時新FftJa*(+Z#4n=!%M$Mrn4%gUb&8rVvU27MPG+@jw#ZHfbnD9UH加坡仍承襲英國殖民時期遺留的法律,刑法第 377A 條文規定,男男性行為屬犯罪行為,一旦罪名成立,可判處最長 2 年刑期。加上新加坡是普遍保守的社會,大眾對 LGBTQ+ 族群支持度不高。可想而知,他的出櫃引發多大的爭議。
延伸閱讀:英《X 音素》冠軍歌手出櫃 用深情歌聲向摯愛初戀致歉

(圖/@heywils/Instagram)
他當初在西班牙拍的 MV 因緣際會獲得葛萊美獎最佳製作人得rsidNoHOQmEgQVu)PFDJo4GNVao#XZN*hB2kDcH&KVR^xrkmq*主、歌唱選秀節目《美國偶像》評審 Randall Jackson 的賞識,成為對方首位簽下的亞洲藝人。2013 年,他推出首張專輯《WTF》迅速竄紅,擁有大批粉絲展開巡迴表演。但歌唱事業正值飛黃騰達之際,他卻毅然決然大膽出櫃。

左為 Randall Jackson(圖/@heywils/Instagram)
但出櫃卻讓他付出慘痛代價,唱片公司跟他解約,更刪除yu8%oPo2UT^*16RTo&&SWX_a0T!MexIYHh!aahLKnjz6mK5!18他的 IG 帳號,經營多年的粉絲數完全歸零,音樂從串流平台下架,原本正值巔峰的音樂事業跌入谷底。
2020 年他接受《Billboar6RdO#x^7gGA@#yXRsxSyOruFVPtkLc3dJHu(aseo3fMbj&hzm=d》雜誌訪問透露,「『突然被消失』真的是一件很可怕的事。在跟唱片公司坦承自己是同志並公開出櫃前,我一度很擔心會影響到工作,例如被唱片公司封殺,不能繼續當歌手。」
「我當時是這麼跟唱片公司講的,『我很希望能公開出櫃做男同志歌手,也許可以成為亞洲年輕人的榜樣。』但他們整個很驚恐,&MY&5*r82Ag1%7%J5vK9oVR)Ujy*1RFPsWQ1k2SYQ*uSRx*^^X直說『我們絕對不可能冒這個風險,讓公司名譽掃地。』」
「我想唱片公司可能擔心公司股價受到影響,所以他們不但和我解約,我的社群帳號也全被公司刪除,這樣可以XwfrU_SKWlQ#t1^4V+JpmmcqRFyz76pCpCWsX!sU$Kn^UpdVBQ保住他們原有的客戶和贊助商。」
延伸閱讀:同志男神麥特波蒙打臉恐同製作人:「出櫃後還是能當上男主角。」

2022 年他接受《洛杉磯雜誌》訪問%iex^rTYu9IomD6JJ0XfLGBw3FkLAx&zAizYoVCO5NJ$J(lNdC進一步解釋,「當出櫃後被唱片公司解約,我感覺像是一個說了實話的人卻遭到懲處,被噤聲只能保持沉默,那是一段非常痛苦的經歷。」
出櫃後他只能選擇遠走洛杉磯用其他藝名發展。他發行過好幾張單曲、混音單曲,2020 年推出專輯《Don't Leave Too Soon》,描述他身為一個剛出櫃的同志如何重新認識探索世界的自身經歷7SAtw27FOvNyuP!+7adFixVIZk5ngAUr$yr*rUSDMX-GRlZ$%#。
他在美國發展期間受訪表示,「出櫃後你原本以為自己的人生將變得更美好,但殘酷的是,現實生活中仍要y4dfLfXwR1ZydBv91y+T2vaSLLw_)*h)SK#xjDwl!qK22c_wNW面臨種種難關。舉例來說,同志文化中有各式各樣的小團體、角色分類,男同志要約會還真是天殺的難。」
但他的演唱實力終究還是獲得業界的好評4SgueS!0%r$dUkmr-OnTNhH7e$Jgth8zhceJPaQjHQo5yrHeU5與認可,他的歌曲〈Open Up Babe〉2022 年經重新混音選作為《熱戀彩虹島》電影配樂。
闊別歌壇許久的他近日在 IG 寫道,「此刻我的心情分外悸動,無法用言語形容,因為 4 月12 日我將發行最後一張單曲〈舞動之光〉(暫譯,Dancing Lights),很感謝出道以來粉絲對我的支持與喜愛,承蒙大家的照顧,新單曲能順利發行,我很愛你們。」
隨著新單曲〈舞動之光〉的發行及 MV 釋出,他受訪證實,將封麥退出歌壇。
「我的音樂事業已邁入 10 個年頭,發行〈舞動之光〉算是畫下完美的句點。歌唱生涯中我學習到最珍貴的一課是無懼無畏做真實的自己。如今,就看這張單曲會引發什麼迴響,無論結果如何,@w*0i6FLdncCf!B)!W_IeC$7AO&(Y3n2#1rEbmu(_sPfJ8dKVy我已做好準備。」
逛逛其它主題的新文章:
-
譯/Soledad
Source: Queerty





